Anna & de French Kiss | Stephanie Perkins

Gepost op 6 juli 2017 door Iris in Boekrecensie / 0 Comments

Tags: , , , , , , ,

Anna & de French Kiss | Stephanie PerkinsAnna & de French Kiss door Stephanie Perkins
Mijn waardering: four-stars
Vertaald door Karin Breuker
Serie: Anna and the French Kiss, #1
Pagina's: 272
ISBN: 9000343569
Uitgegeven door Van Goor, Unieboek | Het Spectrum | April 2015
Genres: Young Adult, Romantiek, Hedendaags
Bron: Bibliotheek
Goodreads

Een heerlijk meidenverhaal in romantisch Parijs Anna kijkt erg uit naar haar laatste jaar op school in Atlanta, waar ze een cool bijbaantje heeft, een lieve vriendin en waar haar secret crush opeens interesse in haar lijkt te hebben. Dan wordt ze door haar vader naar de kostschool in Parijs gestuurd. Anna voelt zich eerst doodongelukkig, maar dat gevoel ebt gauw weg als ze Étienne St. Clair ontmoet. Étienne is charmant en heeft de looks & de brains… en een vriendin. Maar in de Stad van de Liefde moeten wensen uit kunnen komen. Zal een jaar vol bijna-romantische ervaringen eindigen met de felbegeerde French Kiss?

Van tevoren wist ik niet wat ik van Anna & de French Kiss moest denken. Met boeken als deze kan het alle kanten op gaan. Alle standaardingrediënten zijn aanwezig. Nu hangt het van de auteur af hoe de samenstelling is. Of er iets unieks aan toe is gevoegd dat dit boek er uit zal laten springen of dat er zoveel clichés aanwezig zijn dat het afgezaagd over zal komen. Ik ben benieuwd, ik hoop natuurlijk het eerste, maar ben stiekem bang voor het laatste…

Anna & de French Kiss

Oké, Anna & de French Kiss verraste me totaal. Dit is helemaal niet het cliché-achtige, lichte, luchtige en te voorspelbare boek dat ik vreesde. Ik weet, je mag geen vooroordelen trekken, maar met een titel, achterkant en onderwerp als dit ga ik al gauw van het ergste uit. Mijn vingers zijn daarvoor te vaak gebrand. Bovendien kan het met deze insteek achteraf dan alleen maar meevallen, of je hebt zelfs onverwacht een parel in handen, zoals dit boek 🙂

Want dit boek heeft inhoud. Het bevat goed uitgewerkte personages om wie je gaat geven en verbonden mee voelt. Het verhaal blijft natuurlijk een beetje voorspelbaar, het is immers een romantisch verhaal. Het ging hier echter overduidelijk om de reis en niet het einde en wat heb ik ondertussen kunnen genieten!

Stephanie Perkins heeft zeker ook voor een unieke reis gezorgd. Ten eerste door de mannelijke hoofdpersoon, hoewel nog steeds super knap maar mij hoor je daar echt niet over klagen 🙂 , ook minder goede eigenschappen te geven. Door hem korter te maken dan Anna. Maar bovenal door hem helemaal zichzelf te laten zijn. Wat een verfrissing was het om eens een keer niet over een of andere goddelijke adonis te lezen. Eigenlijk is dit ook een goede vooruitgang in de strijd tegen diversiteit, want net als meiden heb je ook jongens in allerlei soorten en maten!

Anna was ook verrassend goed uitgewerkt. Samen met haar beleef je hoe het is om plotseling in een vreemd land en stad verzeild te raken waar je niet eens de taal spreekt, laat staan mensen kent. Vervolgens zie je hoe zie in een jaar tijd groeit. Hoe ze zich de taal probeert eigen te maken. Alleen dingen gaat ondernemen en een stuk zelfverzekerder wordt. Want ook al vond ik Anna van het begin af aan al leuk, de Anna op het einde was fantastisch!

Nog iets wat dit boek zeer vermakelijk maakte om te lezen was de humor. De sarcastische en droge humor die soms van de pagina’s afspatte. Het gekibbel tussen de personages en Anna’s ik-denk-te-veel-na momenten en absurde conclusies en observaties waren de slagroom op deze heerlijke taart. Dit zorgde er naast de lekker schrijfstijl, de driedimensionale personages en het verhaal voor dat ik me een paar uur lang  in Parijs waande, in het gezelschap van geweldige mensen!

Dan, de romantiek. Hoe was deze aangepakt? Opnieuw verbaasde de schrijfster me door het over een heel andere boeg te gooien. St. Claire heeft namelijk al een vriendin. Die grens respecteert Anna dan ook, maar als je een super leuke en grappige jongen tegenover je hebt waar je het heel goed mee kan vinden, wat doe je dan? Normaal gesproken zou ik zeggen: voet bij stuk houden! Ik kan er nooit echt tegen als dit in verhalen gebeurt. Je blijft met je poten van de vriend van iemand anders af. Tenzij ze natuurlijk uit zichzelf uit elkaar gaan, zonder inmenging van jou. Dan is alles fair in love and war.

Stephanie Perkins liet het verhaal voor mij nu van een heel andere kant zien. Liet me begrijpen dat je gevoelens soms helemaal niet kan bedwingen, ook al weet je wel dat het zo hoort. Soms gebeurt het gewoon, zoals bij Anna, en dan kun je er helemaal niets aan doen. Behalve hopen dat het snel weer over gaat. Of dit goed gaat komen? Lees het boek zou ik zeggen 😉

Conclusie

Anna & de French Kiss was totaal niet het cliché-achtige, vol onontwikkelde personages en met voorspelbare verhaallijn-boek dat ik verwachte. In tegenstelling tot mijn vooroordelen laat Stephenie Perkins een frisse wind waaien door het alom bekende genre en heeft daarmee een tof en zeker uniek verhaal gecreëerd vol levendige personages waarvan ik zeker weet dat de liefhebbers van dit genre en ook anderen zullen gaan houden. Het leek haast wel alsof ik voor het eerst een romantisch verhaal las, zo vernieuwend en vol vervoering raakte ik. Er is immers niet afgezaagds te herkennen in dit boek, afgezien van enkele overduidelijke passages, want hé daarom lees je ook een romantisch verhaal 😉

four-stars

Reading this book contributed to these challenges:

Geef een reactie

CommentLuv badge